Sourate 24 verset 31: signification et interprétation

Sourate 24 verset 31: signification et interprétation

A quoi correspond la sourate 24 verset 31? Quelle signification?

"Et dis aux croyantes de baisser leurs regards, de préserver leur chasteté, de ne montrer de leurs atours que ce qui en paraît et qu'elles rabattent leur voile sur leurs poitrines ; et qu'elles ne montrent leurs atours qu'à leurs maris, ou à leurs pères, ou aux pères de leurs maris, ou à leurs fils, ou aux fils de leurs maris, ou à leurs frères, ou aux fils de leurs frères, ou aux fils de leurs sœurs, ou aux femmes musulmanes, ou aux esclaves qu'elles possèdent, ou aux domestiques mâles impuissants, ou aux garçons impubères qui ignorent tout des parties cachées des femmes. Et qu'elles ne frappent pas avec leurs pieds de façon que l'on sache ce qu'elles cachent de leurs parures. Et repentez-vous tous devant Allah, ô croyants, afin que vous récoltiez le succès"

Modestie, la pudeur et la protection de la chasteté

  • Ce verset fait partie des enseignements islamiques concernant la modestie, la pudeur et la protection de la chasteté.
  • Il adresse spécifiquement les croyantes, leur enjoignant de baisser leurs regards pour éviter les regards indiscrets, de préserver leur chasteté en ne montrant que ce qui est légalement permis de leurs atours, et de couvrir leur poitrine d'un voile. Il énumère également les personnes devant lesquelles elles sont autorisées à dévoiler leurs atours.
  • Ce verset souligne le rôle de la modestie dans les interactions sociales, en particulier en ce qui concerne la tenue vestimentaire et le comportement.
  • Il encourage les croyantes à préserver leur intimité et à se protéger des regards indiscrets, en établissant des directives claires sur les situations dans lesquelles elles peuvent montrer leurs atours.

Se repentir devant Allah

  • Le verset se termine en exhortant les croyants à se repentir devant Allah, afin de rechercher le succès spirituel.

Comment l'écrire en arabe?

Voici le verset 31 de la sourate 24 écrit en arabe :

وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا ۖ وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ ۖ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَىٰ عَوْرَاتِ النِّسَاءِ ۖ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ ۚ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

4 coffrets cadeaux à offrir pour l'Aid

Découvrez nos coffrets cadeaux:

Le Coffret Cadeau "Bleu"

coffret bleu 

Le Coffret Cadeau "Rose Eternelle"

coffret rose eternelle

Le Coffret Cadeau "Lait de Chèvre"

coffret lait de chèvre

Le Coffret Cadeau "Gold"

coffret gold

Retour au blog

Laisser un commentaire

Veuillez noter que les commentaires doivent être approuvés avant d'être publiés.