point de sortie des lettres arabes

Les lettres arabes et leurs points de sortie : guide naturel et simple

par Salima Bachar

Les lettres arabes : par où elles sortent, comment on les ressent

On les appelle les lettres gutturales.

Quelles sont les lettres qui sortent de la gorge en arabe ?

 Elles viennent du fond de la gorge, avec des vibrations bien à elles 

  • ء (hamza) : un petit arrêt sec, comme un hoquet léger.
  • هـ : souffle doux, comme un soupir chaud.
  • ع : une sorte d’étranglement sonore, très arabe.
  • ح : un souffle fort, presque râpeux.
  • غ : comme un "r" roulé au fond du palais.
  • خ : la gorge qui râcle, plus fort que le "h".

Qu'est-ce que le tajwid al jawf ?

Le "jawf", c’est la cavité interne (bouche et gorge). En tajwid, c’est le lieu de sortie des lettres longues : ا (alif), و (waw) et ي (ya) quand elles sont "madd" (allongées). On les laisse glisser doucement, sans tension.

Comment bien prononcer les lettres arabes ?

En écoutant. Beaucoup. Et en répétant. Chaque lettre a un endroit précis où elle "sort" (makhraj). La langue, la gorge, les lèvres, tout compte. Des vidéos de récitation et un bon prof peuvent tout changer.

Quelles sont les lettres gutturales en arabe ?

Ce sont les mêmes que celles de la gorge : خ، غ، ح، ع، هـ، ء. On les sent vibrer dans le cou, dans la poitrine parfois.

Quelle lettre n’existe pas en arabe ?

Le p n’existe pas dans l’alphabet arabe d’origine. Il est souvent remplacé par un "b". Par exemple, "parking" devient parfois "barking" dans les transcriptions populaires.

Comment utiliser les lettres arabes sur le clavier ?

Il suffit d’ajouter le clavier arabe dans les paramètres de langue. Chaque touche donne une lettre différente. Il faut un peu d’habitude, ou coller un autocollant arabe sur votre clavier pour vous repérer.

Comment s’appellent les lettres arabes ?

Chaque lettre a un nom : alif, ba, ta, tha, jim... Il y en a 28. C’est un alphabet consonantique, donc on y ajoute des voyelles (souvent notées avec des signes appelés "harakât").

Quels sont les mots qui viennent de l’arabe ?

En français, beaucoup de mots viennent de l’arabe : alcool (al-kuhl), algèbre, tarif, zéro, matelas, guitare (via l'espagnol), amiral... Un vrai voyage lexical.

Quelles sont les lettres qui n’existent pas dans l’alphabet wolof ?

Le wolof n’a pas certaines consonnes arabes comme ع, خ ou غ. C’est pourquoi les mots d’origine arabe sont souvent adaptés. Le son est simplifié pour s’ajuster à l’oreille wolof.

L’arabe, c’est plus que des lettres. C’est une vibration. Chaque son a son souffle, son lieu, son âme. Avec un peu d’écoute et beaucoup de plaisir, même les sons de la gorge deviennent familiers.

Retour au blog

Laisser un commentaire

Veuillez noter que les commentaires doivent être approuvés avant d'être publiés.